Dienstag, 31. Juli 2012

Chinese Student Awarded DPRK Master′s Degree of Linguistics

Pyongyang, July 30 (KCNA) - A 25-year-old Chinese student, Liu Rong, doing graduate work at Kim Il Sung University, was awarded master's degree of linguistics of the Democratic People's Republic of Korea.
Liu gave in-depth analysis of the features and divisions of the Korean interjection, improving application of interjection in parts of speech of Korean language.
An awarding ceremony took place at the Mansudae Assembly Hall in Pyongyang on Monday.
Present there were Vice-Premier Kim Yong Jin, who is chairman of the State Commission for Conferment of Academic Degrees and Titles, and Secretary General of the Commission Kang Chun Gum and officials concerned.
At the ceremony Liu said she would fulfill her obligation befitting a student studying at Kim Il Sung University.
Copyright (C) KOREA NEWS SERVICE(KNS) All Rights Reserved.

Groot kunstwerk op Claesplein stelt de geschiedenis van LEMBEEK voor

Op het Claesplein in Lembeek werd een groot kunstwerk ingehuldigd dat de geschiedenis van de Halse deelgemeente vertelt. Het werk is van de hand van drie jonge Lembekenaren, namelijk Jan Vankeerberghen, Michaël Peetermans en Bertien Boon. Het kunstwerk is 7 meter lang en 3 meter hoog.
De drie kunstenaars hebben drie maand gewerkt aan het kunstwerk. Het idee om het te maken ontstond toen ze met succes een muur beschilderde in het restaurant Basta in Halle. Het kunstwerk op het Claesplein is de eerste fase van het project “Halliterair”, de historische poëziewandeling doorheen Halle, Buizingen en Lembeek.
Op het kunstwerk staan tal van bekende Lembekenaren en natuurlijk de legende van Sint-Veroon en zijn paassoldaten. Zo staan er ondermeer op: bokslegende Felix (Tich) Wouters, oud-burgemeester Claes en de circusfamilie Demanet. Ook verdwenen gebouwen zoals jeneverstokerijen, het station, het kasteel, de eerste trein door Lembeek en een verdwenen bruggetje over het kanaal ontbreken niet.
Het originele kunstwerk werd geschilderd op doek en is kleiner. Dat krijgt een definitieve plaats in zaal De Kring.

Meer afbeeldingen:

Montag, 30. Juli 2012

VISSEN EN WATERLELIES IN HET LEOPOLDPARK

Nadja sagt: Siehe im Blog von Freundin Mechthild Mühlstein:der Versuch, eine freilebende Rotfeder (scardinius erythrophthalmus) in ihrer natürlichen Umgebung durch die Wasseroberfläche zu fotografieren“ .

In Austausch: Dieses Bild aus den städtischen botanischer Garten Antwerpen. Übers Wasser sind Fäden gespannt damit der Reiher sich nicht den Fische bemächtigen kann!

Foto van de vijver in het Leopoldpark te Antwerpen (Stadscentrum). Er zijn draden over de wateroppervlakte gespannen  opdat de reiger de vissen niet kan pakken.

WELCOME MEKU STROV!

Nadja says: Welcome Meku Strov!


Korea: Auftritt Moranbong zur Feier 59. Jahrestag des Sieges

Performance Given by Moranbong Band to Celebrate War Victory Day


 Kim Jong Un Enjoys Performance of Moranbong Band
Pyongyang, July 30 (KCNA) - Marshal Kim Jong Un, first secretary of the Workers' Party of Korea, first chairman of the National Defence Commission of the DPRK and supreme commander of the Korean People's Army, enjoyed a performance given by the Moranbong Band to celebrate the 59th anniversary of the victory in the Fatherland Liberation War.
Kim Jong Un together with his wife Ri Sol Ju appeared in the auditorium.
The performance, which began with the playing of Patriotic Song, was given, divided into two parts--the historic process of the Fatherland Liberation War and joy of the war victory day.
Put on the stage amid the display of fireworks were colorful numbers such as light music and song "July 27, Our Victory-Day", light music pieces "Star of General", "To Decisive Battle" and "Advance and Advance", female solo and pangchang "Song of Soldier", female vocal duet "My Life", female vocal trio "My Life and the Country", female vocal sextet "Echo of War Victory", light music and song "Are We Living Like in Those Days?", light music "The Country Will Always Remember", light music and song "Victors", female vocal sextet "Masters of This Land Tell", light music "Look at Us" and female vocal sextet "We Sing of the Party".
The performers impressively showed that the war victory is the fruition of the Juche-oriented military idea, outstanding strategy and tactics and rare commanding art of President Kim Il Sung and the proud victory of the might of unity and cohesion of the army and people of the DPRK closely united around the party and the leader and their indomitable mental power.
Through the female vocal sextet "War Song of the Chinese People's Volunteers" and theme song of Chinese TV Series "Mao Anying", the performers gave a good artistic representation of the historic fact that armies and peoples of the two countries fought against the imperialists, their common enemy, at the cost of their lives.
The performers also perfectly played world famous songs including light music pieces "Chardash" and "Song of Gypsy".
The audience gave ardent response whenever 11 performers and six singers showed genuine music world with high artistic skills.
When the female vocal sextet "Our Beloved Leader" resounded with the image of tender-hearted Marshal Kim Jong Un taking care of the big family of the country and giving it happiness projected against the backdrop, the audience stood to give stormy applause.
Kim Jong Un gave congratulations to the successful performance, waving back to the enthusiastically cheering performers and audience.
Present to see the performance were Choe Ryong Hae, Kim Kyong Hui, Jang Song Thaek, Pak To Chun, Kim Yong Chun, Kim Ki Nam, Choe Thae Bok, Kim Yang Gon, Kim Phyong Hae, Kwak Pom Gi, Mun Kyong Dok, delegates of war veterans to the celebrations of the war victory day, artistes and university students in Pyongyang.

Copyright (C) KOREA NEWS SERVICE(KNS) All Rights Reserved


16 Bilder in KCNA  Nachrichten (Leiste rechts, anklicken „English“)
Siehe auch am 17.Juli 2012 „Debut of Moranbong“ 

Nadja sagt: Ich bin begeistert!


OLYMPISCHE SPIELEN: EINE KRITISCHE BETRACHTUNG

Olympics: a celebration of globalized conformity to vulture capitalism


“The Olympics have turned away from de Coubertin’s belief in universalism and toward vulture capitalism, as exemplified by the London Olympic opening ceremony guest Mitt Romney, and corporate-sponsored athleticism.” Wayne Madsen
Full article: http://www.presstv.ir/detail/2012/07/30/253450/olympics-mirror-vulture-capitalism

Nadja sagt:  Ist alles schon mal da gewesen: 1980 wurden den O.S. in Moskau boykottiert (65 Länder) wegen der  sowjetischen Einmarsch in Afghanistan. Daraufhin  blieben 1984 die soz. Länder, mit Ausnahme der S.R. Rumänien, fern von den O.S. in Los Angeles…

Freitag, 27. Juli 2012

EINFACH NICHT DA!

Nadja zegt: Wij  zijn een paar dagen op “retraite” ;-) en wensen alle vriendinnen en lezeressen een prettig weekeinde.
 

Nadja sagt: Wir wünschen alle Freundinnen und Leserinnen ein angenehmes  Wochenende.

STRATEGISCH BEKEKEN


Nadja zegt: „Politiek en Cultuur“ is alvast een Blog voor de Vrouw die het strategisch bekijkt! -;)

Bilder für Nachdenkliche (3)


Väter und Söhne

Soldatenfriedhof - Waisenkinder


Nadja sagt:  Beim schauen dieser Bilder fühle ich mich ganz unwohl dabei…Und was sagst DU dazu?

Twitterprinses Duchka

Een willekeurige bloemlezing van haar beste twitters:
duchka Dit is de kak. famouslesbiansasdinosaurs.tumblr.com 12 hours ago • reply • retweet • favorite
duchka Ik ben links, progressief en vies van populisme. Laat dat duidelijk zijn. about 1 hour ago • reply • retweet • favorite
duchka Sorry voor alle jongens die mij verafgoden, ik ga dus naar de WC. Soms. Sorry. 2 hours ago • reply • retweet • favorite
duchka @Kroy_Wendy @FakePlasticRuby Vooral: het is te warm om naar de sekswinkel te gaan en een dildo te kopen voor in mijn handtas. 3 hours ago • reply • retweet • favorite
duchka Gemiddeld één keer per week. Zucht, en te zeggen dat Miet Smet haar regels allicht allang niet meer heeft. 9 hours ago • reply • retweet • favorite

Mijn aanbeveling aan Duchka:
http://politiekencultuur.blogspot.be/2012/03/loveware-2800-mechelen.html

Het jongste literaire werk van  Duchka
“Waar  was je toen we dronken waren? “, “Die dag dat ik er achter kwam dat ik nooit Mia Doornaert zou worden (en dat het me spijt) [ ik ben aan het jokken]”, “Het siert haar niet”, “Stoort het je als ik in je pompoensoep rochel?”...

In haar Blog:
Carrément méchante, jamais contente – Onrijp fruit voor een rotte geest

Kim Jong Un – Ri Sol Ju

Kim Jong Un Enjoys KPISF Song and Dance Ensemble Performance


Pyongyang, July 26 (KCNA) - A performance of the Song and Dance Ensemble of the Korean People's Internal Security Forces (KPISF) was given with splendor at Ponghwa Art Theatre in Pyongyang on Thursday to celebrate the 59th anniversary of the victory in the Fatherland Liberation War.
 

Marshal Kim Jong Un, first secretary of the Workers' Party of Korea, first chairman of the DPRK National Defence Commission and supreme commander of the Korean People's Army, enjoyed the performance.
When Kim Jong Un, together with his wife Ri Sol Ju, appeared at the auditorium, stormy cheers of "Hurrah!" burst forth.
He waved back to the audience and warmly congratulated them on the war victory day.

 
Appreciating the performance were Korean People's Army Vice Marshal Hyon Yong Chol, vice-chairman of the Central Military Commission of the Workers' Party of Korea and chief of the General Staff of the KPA; Kim Kyong Hui, secretary of the WPK Central Committee, Jang Song Thaek, vice-chairman of the National Defence Commission, Department Director Kim Yong Chun and Secretary Kim Ki Nam of the WPK Central Committee, who are Politburo members of the WPK Central Committee; Secretaries Kim Yang Gon, Kim Yong Il, Kim Phyong Hae and Mun Kyong Dok who are alternate Politburo members of the WPK Central Committee; Ri Pyong Sam, director of the KPISF Political Department who is an alternate Politburo member of the WPK Central Committee; party and army officials and KPISF service personnel.
The performance began with narration and music "Our Victory Day July 27".
Put on the stage were colorful numbers including chorus "Long Live Generalissimo Kim Il Sung," male duet and chorus "Victors," male guitar quartet ensemble "Song of Soldier," female sextet "My Dear Has Become Hero" and accordion quartet "We Will As Ever Defend Seas of the Country".
The performers sang of the undying feats of Kim Il Sung who wrought miracles of history by defeating the most atrocious U.S. imperialists in the war.
Oral narration "Promise," female solo "He Has Come with President's Love" and other pieces represent boundless reverence for Generalissimo Kim Jong Il, who developed the Korean People's Army into an elite army and turned the DPRK into an invincible politico-ideological and military power with his unique Songun politics in the worst adversity to glorify the July 27 victory day.
Dialogue poem "Smile a Broad Smile" and mixed duet and chorus "For Posterity" and other numbers dealing with honor and pride of holding in high esteem Marshal Kim Jong Un, a peerlessly illustrious commander of Songun, who is bringing earlier the final victory of a thriving Korea with noble outlook on posterity and future were acclaimed by the audience.
He expressed great satisfaction over the excellent performance vibrant with the revolutionary zeal and stamina of the vanguard of the Songun revolution.
He mounted the stage to give congratulations on the successful performance, waving back to the enthusiastically cheering performers and audience.
He expressed expectation and conviction that they would share the idea, will, breath and destiny with the leader and take the lead in the defence of the leader, social system and people. He had a photo session with all the participants.

Copyright (C) KOREA NEWS SERVICE(KNS) All Rights Reserved

Donnerstag, 26. Juli 2012

HAPPY ALASKAN SUMMER with ‘LOVELY CRAZIES’


And this is Riss with a fish!

"only their Apa can make his shin count as being on his lap."

Take a look, more lovely pictures at ‘Lovely Crazies’
Allison, Anchorage, Alaska

„Zur Widerlegung des zeitgenössischen Revisionismus”


Beijng 1958, 106 Seiten

« Nous présentons ici un recueil des principaux éditoriaux et articles réfutant le révisionnisme contemporain, parus dans la presse chinoise en mai et juin 1958, accompagnés de la résolution adoptée le 23 mai 1958 par la deuxième session du VIIIe Congrès national du Parti communiste chinois sur les conférences des représentants des Partis communistes et ouvriers réunis à Moscou.


Inhalt:
Resolution  der zweiten Sitzung des VIII. Parteitages der KP Chinas über die Beratungen der Vertreter der kommunistischen und Arbeiterparteien in Moskau

„Der moderner Revisionismus muß widerlegt werden
“ Editorial des Renmin Ribao

Der gegenwärtiger Revisionismus muß bis zuletzt bekämpft werden“ Editorial des Renmin Ribao

Der jugoslawischer Revisionismus – Produkt der imperialistischen Politik“ von Tschen Bo-da

Der jugoslawischer Revisionismus kommt genau überein mit den Bedürfnisse des amerikanischen Imperialismus“ von Kang Tscheng

Die reaktionäre Theorie des gegenwärtigen Revisionismus über den  Staat widerlegen“  von Wang Kia-sang

„Wie mehr sie sich anstrengen um sich zu tarnen, wie mehr sie sich entblößen
“ Editorial des Renmin Ribao

Nadja sagt : Diese unscheinbar aussehende Broschüre enthält jede Menge interessante, spannende Informationen, Schlüsseldokumente  über den damaligen chinesischen Standpunkt in Sache den Konflikt zwischen Jugoslawien einerseits und der UdSSR, VR China und sonstige sozialistische Länder anderseits . Ich habe leider nicht die Kraft um es zu übersetzen. Ich rate aber  unbedingt den Interessenten sich die deutschsprachige Version zu besorgen.

Mittwoch, 25. Juli 2012

DENKEND AAN ANNICK

Nadja zegt: Brugse vriendin Niekie  was voor enkele dagen naar Mont St Michel (Frankrijk). Hopelijk is ze weldra terug online!

Bilder für Nachdenkliche (2)



Allein…

Nadja sagt:  Beim schauen dieser Bilder fühle ich mich ganz unwohl dabei…Und was sagst DU dazu?

PAD 'Achim' Popular among Students

Pyongyang, July 25 (KCNA) - "Achim" (morning), a PAD for education manufactured by the Electronics Development Company in the Democratic People's Republic of Korea, is enjoying popularity among local students.
The seven-inch PAD weighs 300 grams. Its control system and applications programs can be displayed in any of Korean, English, Chinese and Russian languages. It operates more than five hours, once charged.
Users can get teaching materials, references, dictionaries and scientific data in this multi-functional PAD.
Ri Yong Suk, a teacher at Pyongyang Secondary School No. 1, told KCNA that the PAD is helpful to improving education and developing students' intellectual faculties

Copyright (C) KOREA NEWS SERVICE(KNS) All Rights Reserved
Mehr Bilder in KCNA Nachrichten (Leiste rechts)

Dienstag, 24. Juli 2012

VLAAMSE SCHOONHEDEN 2012

Missen voorgesteld in kledingwinkel (video)

De kandidaten van Miss Vlaams-Brabant 2013 zijn voorgesteld bij kledingzaak Patio in Heist-op-den-Berg.

Bekijk de video gemaakt door de Heistse filmclub: